제가 최근에 친해진 일본인 남자애가 있는데사진을 공유하자고 하길래 셀카를 말하는 건줄 알았는데셀카 보내줬더니 아니래요이게 아니라 다른 걸 보고 싶다고 이 사진은 이미 하이라이트에서봤다고 답장이 오는 거예요그래서 그럼 어떤 거?라고 물어봤는데 写真 이라고 답장이왔거든요 아니 이게 사진이라는 뜻 말고 다른 뜻이 있는 속어인가요?
自撮り라는 표현으로 ' 스스로 (자기 자신을) 찍음 ' 이라는 표현으로 사용합니다 ^^
일반적인 사진 (개인이 찍혔어도 셀카 의도가 아닌 것들) 쪽으로 보시면 좋을 것 같네요 ^^
自撮りじゃない?(笑)、普通の写真でいいってことなの?
셀카 아냐? ㅋㅋ 흔한 (일반적인) 사진이라면 그걸로 OK라는 거임?