Logo
i
>> 글 이어보기 <<
아고다 마카오 소피텔 클럽슈페리어 예약 해보신분.. 제가 이번달에 마카오 가족여행 계획중인데 항공권은 이미 했구요 숙소를 라운지
웹툰과 학생 컴퓨터 견적 어떻게 하는게 좋은가요,, 웹툰과 다니고있고요, 웹툰작가 지망생입니다스케치업과 클튜 필수적으로 돌려야하고, 웹툰이니까 세이브파일이 미치도록
썸 끝내기 진짜너무너무슬픈데서로 막 보고싶다 귀옂다 예쁘다 다 한 남자가 있는데저희 둘다
자동차검사 2016티볼리자동차 종합검사얼마인지 아시는분계신가요?ㅜㅜㅜㅜ
대한항공 이준 선수 사진나눔 대한항공 이준 선수 사진 나눔해주세요 인스타, 경기중 캡쳐? 한 사진들
#1 #2 #3 #4 #5 #6 #7 #8 #9 #10 #11 #12 #13 #14 #15 #16 #17 #18 #19 #20 #21 #22 #23 #24 #25 #26 #27 #28 #29 #30 #31 #32 #33 #34 #35 #36 #37 #38 #39 #40 #41 #42 #43 #44 #45 #46 #47 #48 #49 #50 #51 #52 #53 #54 #55 #56 #57 #58 #59 #60 #61 #62 #63 #64 #65 #66 #67 #68 #69 #70 #71 #72 #73
영어 구문 파악 좀 해주세요! Officials in South Sudan say they will allow a foreign
위에 글 이어보기 클릭하면 더 볼 수있어요
영어 구문 파악 좀 해주세요! Officials in South Sudan say they will allow a foreign
Officials in South Sudan say they will allow a foreign national entry into the country after their initial refusal to do so prompted the United States to revoke the visas of all of its citizens.이 문장인데요.  after 구문이 잘 이해가 안됩니다. the united states 부분이 prompted를 수식한다고 생각하면 될까요...;;;
i
1. 핵심 구조:
주어: Officials in South Sudan
동사: say
목적어: they will allow a foreign national entry into the country
after ~: 부사절 (언제 그들이 허용하게 되었는지를 설명)
2. after 구문 분석:
이 문장은 시간의 흐름을 설명하는 원인 + 결과 형태의 부사절이에요.
여기서 중요한 건:
prompted의 주어는 their initial refusal to do so
즉, "그들이 처음에 그렇게 하지 않기로 한 거부"가 미국을 자극했다 / 유발했다는 뜻이에요.
✨ 번역해서 보면 더 명확: 남수단 당국은 외국인의 입국을 허용하겠다고 밝혔습니다.
(그 결정은) 처음에 입국을 거부했던 것이 미국이 모든 남수단 시민의 비자를 취소하도록 유발한 이후에 나온 것입니다.
3. 정리하면:
"the United States"가 prompted한 게 아니라,
**"their initial refusal to do so"**가 prompted의 주어이고,
**"the United States to revoke..."**는 prompted의 목적어예요.